首页> 外文OA文献 >Focalized Attention on Input vs. Output during Simultaneous Interpretation: Possibly a Waste of Effort!
【2h】

Focalized Attention on Input vs. Output during Simultaneous Interpretation: Possibly a Waste of Effort!

机译:关注输入与注意力同声传译期间的输出:可能是浪费精力!

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Afin d'établir dans quelle mesure I'attention peut être focalisée soit sur le message de départ ou soit sur le message d'arrivée, 16 sujets-interprètes ont interprété des textes simples et des textes techniques sous quatre conditions: en adoptant leurs propres stratégies; en focalisant leur attention sur le message de départ; en focalisant leur attention sur le message d'arrivée; en n'interprétant qu'une voix lorsqu'ils entendent deux messages simultanés. Puisque ces conditions n'ont abouti à aucun résultat significatif, hormis une performance légèrement meilleure pour la première condition, il semblerait que pour les interprètes chevronnés, le choix d'une stratégie par rapport à une autre semble se faire inconsciemment et automatiquement.
机译:为了确定注意力可以集中到开始消息还是到达消息上,16个主题解释器在以下四个条件下解释了简单文本和技术文本:通过采用自己的策略;通过将注意力集中在初始消息上;将他们的注意力集中在到达消息上;当他们听到两条同时的消息时,只翻译一种声音。由于这些条件并没有导致任何明显的结果,除了在第一个条件下的性能稍好外,对于有经验的表演者来说,似乎是在无意识和自动的情况下选择了一种策略。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号